O IMPREZIE

Cześć! 👋

Jeżeli czytasz ten tekst, to znaczy, że prawdopodobnie zainteresowało Cię nasze wydarzenie. A skoro udało już się nam zwrócić Twoją uwagę, czujemy się w obowiązku, by wyjaśnić Ci, o co w tym wszystkim chodzi! 🙂

Idea Dnia Otwartego Wydziału Filologicznego UŁ powstała 7 lat temu. W marcu 2017 roku po raz pierwszy spotkaliśmy się z uczniami szkół ponadpodstawowych. W naszych gościnnych progach licealiści mogli wziąć udział w licznych wykładach i warsztatach prowadzonych przez pracowników naukowych, porozmawiać ze studentami,  poznać infrastrukturę naszego Wydziału i uczestniczyć w tematycznych konkursach...

👀 Zobacz relację z ubiegłorocznej edycji imprezy ⤵️

 

HARMONOGRAM WYDARZENIA

22 marca (piątek) 2024 r.
Wydział Filologiczny Uniwersytetu Łódzkiego
ul. Pomorska 171/173, 90-236 Łódź

Forma: warsztaty/wykłady dla licealistów (obowiązują zapisy) + ogólnodostępne stoiska informacyjne poszczególnych kierunków


Godzinowy plan imprezy wygląda następująco:

  • 10:00 –10:30 – inauguracja w Auli A1 z udziałem wybranych grup szkolnych
  • 10:45 –11:15 – 1. tura zajęć
  • 11:30 –12:00 – 2. tura zajęć
  • 12:15 –12:45 – 3. tura zajęć
  • 13:00 –13:30 – 4. tura zajęć

Od godziny 10:00 do 13:30 dostępne dla uczestników wydarzenia będą kierunkowe stoiska informacyjne, przy których dyżury pełnić będą studenci i wykładowcy.

LISTA ZAJĘĆ

UWAGA! ZAPISY NA WSZYSTKIE WYMIENIONE PONIŻEJ ZAJĘCIA ZOSTAŁY ZAKOŃCZONE 1 MARCA.

1. Opowiedz historię w reklamie

Storytelling to nie tylko sposób na bycie gwiazdą wieczoru, ale także tworzenie narracji reklamowych. Do opowiadania dobrych historii nie jest wcale niezbędny talent, ale empatyczne zrozumienie potrzeb jej odbiorców i posiadanie odpowiednich narzędzi. Podczas warsztatu zaprojektujemy w tempie ekspresowym reklamę telewizyjną, korzystając z metod agencji reklamowych, strategii dramatopisarzy i pomocy sztucznej inteligencji. To zajęcia dla tych, którzy lubią eksperymentować i tworzyć niecodzienne rozwiązania.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 30 osób
 



2.Reklama prasowa, której nie znacie, a która Was zaskoczy

Celem zajęć jest omówienie i pokazanie uczniom reklam prasowych tradycyjnych oraz nietypowych, które mogą być odbierane wszystkimi zmysłami. Zajęcia będą składały się z dwóch części. Podczas pierwszej, prowadząca omówi historię reklamy prasowej i pokaże na przykładach (prezentacja multimedialna), jak reklama prasowa zmieniała się na przełomie lat. Ponadto przedstawi różne rodzaje reklam, technikę ich tworzenia oraz mechanizmy, które sprzyjają zapamiętywaniu przekazów reklamowych. Druga część zajęć przeznaczona będzie na zaprezentowanie przykładów nietypowych reklam prasowych (zwanych niestandardowymi). Charakteryzuje je niezwykła kolorystyka, mają zaskakujące kształty, wykonane są z różnych materiałów, odbierane zmysłem węchu i mają nawet wgraną ścieżkę dźwiękową. Co ciekawe, polskie pomysły na reklamy niestandardowe cieszą się ogromnym zainteresowaniem i zdobyły popularność na całym świecie. 

Forma zajęć: wykład

Limit miejsc: 62 osoby
 



3. Studyjny wywiad telewizyjny

Zajęcia polegają na zaprezentowaniu, czym jest wywiad dziennikarski w telewizji, na czym polega przygotowanie się do jego prowadzenia oraz przebieg rozmowy i jej kontrolowanie. Warsztaty kierowane są do osób zainteresowanych dziennikarstwem telewizyjnym/internetowym (v-casty, wywiady telewizyjne i internetowe).

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 10 osób
 



4. Uwaga, nagranie!

Podczas warsztatów uczestnicy będą mogli wcielić się w reportera radiowego /prezentara radiowego i w studiu radiowym spróbować swoich dziennikarskich sił. Zwrócimy uwagę na to, jak przygotowywać tekst dla radia i w jaki sposób pracować głosem, aby czytelnie i atrakcyjnie przekazać treść.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 10 osób

5. Czy kino austriackie to tylko filmy o Sisi?

Współczesne kino austriackie zyskało miano „feel-bad cinema”, gdyż jego twórcy nie boją się obalać mitów, poruszać tematów tabu i szokować odbiorców. Należą do nich m. in. Ulrich Seidl, Michael Haneke czy Jessica Hausner.  W trakcie zajęć zaprezentowana zostanie specyfika współczesnej kinematografii austriackiej. Uczestnicy będą mogli zapoznać się ze sposobem prowadzenia zajęć o kinematografiach narodowych, które znajdują się w ofercie Instytutu Kultury Współczesnej na studiach filmoznawczych.

Forma zajęć: wykład z elementami warsztatu

Limit miejsc: 24 osoby

 



6. Neonowe uniwersum filmów Wonga Kar-Waia – szybki przegląd

W ramach przeglądu fragmentów filmów Wonga Kar-Waia uczestnicy będą mieli okazję zgłębić charakterystyczne elementy stylu reżysera, odznaczającego się unikalną atmosferą i głębokim spojrzeniem na ludzkie relacje. Spotkanie będzie skupione na wybranych dziełach jednego z najważniejszych azjatyckich autorów, przybliżając uczestnikom jego twórczość i inspiracje. Zajęcia są okazją dla młodych entuzjastów kina, którzy chcą poszerzyć swoją wiedzę o światowej kinematografii.

Forma zajęć: prezentacja

Limit miejsc: 24 osoby

7. Living in the USA, Scholarships, and Interdisciplinary Research

Krótka prezentacja na temat tego, jak można łączyć studiowanie na kierunku filologia angielska z badaniami interdyscyplinarnymi, oraz jak aplikować na stypendia takie jak Fulbright i Fundacja Kościuszkowska (np.: jak sporządzić projekt i ubiegać się o rekomendacje).

Forma zajęć: prezentacja z otwartymi pytaniami i dyskusja

Limit miejsc: 24 osoby

Wymagania: znajomość języka angielskiego na poziomie B2
 



8. "Metafory w naszym życiu", czyli kilka słów o figurach retorycznych

Zajęcia mają na celu przybliżenie uczestnikom wybranych zagadnień z zakresu językoznawstwa kognitywnego (np. metafory, metonimii, personifikacji). Uczestnicy zajęć uzyskają odpowiedż na pytanie, w jaki sposób postrzeganie świata jest odzwierciedlane w formie językowej.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 24 osoby

Wymagania: znajomość języka angielskiego na poziomie B1/B2

 



9. Szekspirowskie idiomy

Większość licealistów zna Szekspira jako autora tragedii takich jak Makbet czy Hamlet. Warsztat koncentruje się na wpływie pisarza na język angielski, przedstawiając uczestnikom wybrane idiomy, przysłowia i powiedzenia, które stworzył, a których dziś powszechnie używamy, często nie mając nawet pojęcia o ich pochodzeniu!

Forma zajęć: prezentacja z elementami warsztatowymi

Limit miejsc: 24 osoby

Wymagania: znajomość języka angielskiego na poziomie B2

 



10. English Philology of the students, by the students, for the students

Interdyscyplinarna prezentacja poświęcona funkcjonowaniu osób studiujących filologię angielską w środowisku akademickim. Celem zajęć jest przedstawienie tego kierunku studiów z perspektywy studenckiej oraz pokazanie, że nie samymi słówkami i gramatyką anglista żyje.

Forma zajęć: prezentacja z otwartymi pytaniami i dyskusja

Limit miejsc: 24 osoby

Wymagania: znajomość języka angielskiego na poziomie B1/B2

▶ 11. Co to ma znaczyć?! Czyli kilka słów o zawodzie tłumacza

Celem warsztatów jest zapoznanie uczniów klas licealnych z jednym z zawodów, do których przygotowują studia na kierunku filologia germańska, a więc z zawodem tłumacza tekstów użytkowych. Podczas zajęć licealiści będą mieli okazję poznać najbardziej fascynujące aspekty zawodu tłumacza, a także dowiedzieć się, na jakie trudności napotykają tłumacze w swojej codziennej pracy i w jaki sposób sobie z nimi radzą. W trakcie praktycznej części warsztatów uczniowie będą mogli samodzielnie zasmakować trudów pracy tłumacza i przekonać się, jakiej satysfakcji i radości dostarcza praktyka tłumaczeniowa.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 24 osoby

Wymagania: znajomośc języka niemieckiego na poziomie A2
 



▶ 12. Techno w Berlinie. Muzyka tłem przemian po upadku Muru Berlińskiego

Berghain, Tresor - to świątynie muzyki techno w Berlinie. Zanim do nich pojedziemy lub wybierzemy się na imprezę techno w Łodzi, warto znać historyczne tło tej muzyki i jej rolę w procesie zjednoczenia Niemiec (1990) i społecznych przemian po upadku Muru Berlińskiego (1989). W czasie zajęć prowadząca przybliży uczennicom i uczniom liceum początki muzyki elektronicznej w Berlinie, przedstawi jej najważniejszych twórców (np. Dr Motte, Danielle de Picciotto) oraz spróbuje odpowiedzieć na pytanie, dlaczego właśnie rave, Love Parade są tak ważne dla tożsamości Berlina, a artyści i artystki sceny klubowej chcą, aby berlińskie techno zostało wpisane na listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego UNESCO. Zajęcia będą miały charakter wykładu z prezentacją, która pokaże miejsca i bohaterów tego fenomenu kulturowego. Będą wzbogacone o ćwiczenia - słuchanie ze zrozumieniem najważniejszych DJ-ów oraz uczestników i uczestniczek pierwszych ravów po upadku Muru Berlińskiego. To powinno wytłumaczyć, dlaczego właśnie rave w opuszczonych przestrzeniach we wschodnim Berlinie wpłynął na ponowną integrację społeczeństwa i był tłem dla zmian politycznych w tym kraju.

Forma zajęć: prezentacja połączona z ćwiczeniami aktywizującymi

Limit miejsc: 10 osób

Wymagania: znajomość języka niemieckiego na poziomie A2-B1

13. Architektura muzułmańskiej Hiszpanii

Wykład poświęcony wybranym przykładom budownictwa religijnego i świeckiego w Al-Andalus. Zajęcia są skierowane do wszystkich zainteresowanych architekturą islamu, a zwłaszcza przejawami artystycznymi w muzułmańskiej Hiszpanii.

Forma zajęć: Wykład

Limit miejsc: 50 osób

Nie jest wymagana znajomość języka hiszpańskiego.
 



14. Pora na przygodę z językiem portugalskim!

Zajęcia w formie warsztatów kierowane do wszystkich zainteresowanych nauką języka portugalskiego w wersji europejskiej. Już pół godziny wystarczy, by poznać główne zasady wymowy, przywitać się, przedstawić i policzyć do 10. Z tych zajęć na pewno wyjdziesz z ochotą na dalszą naukę!

Forma zajęć: Warsztat

Limit miejsc: 10 osób

Nie jest wymagana znajomość języka portugalskiego zajęcia dla zaczynających naukę od zera.

 



15. Portugalskość w pigułce

Zajęcia skierowane są do wszystkich zainteresowanych kulturą Portugalii. Podczas zajęć przybliżymy naszym gościom kulturę portugalską (m.in. kulinaria, muzykę czy niektóre typowe zwyczaje)

Forma zajęć: Prezentacja z quizem

Limit miejsc: 24 osoby

Nie jest wymagana znajomość języka portugalskiego.

16. Romanse, skandale, plotki: aluzje i podteksty w literaturze rzymskiej

Zajęcia w formie warsztatowej przygotowane we współpracy z Kołem Młodych Klasyków UŁ. W ich trakcie wykroczymy poza zwyczajowy kanon literatury antyku rzymskiego – zwrócimy się ku rzadziej omawianym dziełom starożytnego "Wiecznego Miasta" oraz realiom czasów, w których utwory te powstały. Interesować nas będą zwłaszcza wątki miłosne, skandale obyczajowe i konflikty personalne – czyli wszystko to, co zwykłych obywateli Rzymu poruszało najbardziej.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 30 osób

17. A może zamiast kisielu zjemy kanapkę na kanapie? Językowe ciekawostki w pigułce

Celem zajęć jest zaprezentowanie ciekawostek językowych z zakresu ortografii, etymologii i fleksji języka polskiego. W trakcie wykładu zostaną omówione takie przykłady, które wzbudzają wiele wątpliwości zarówno w pisowni, jak i w odmianie. Przyszli studenci dowiedzą się, czym bądź kim są takie postaci jak filip, marek i marzanna w popularnych frazeologizmach, a co za tym idzie – poznają poprawną pisownię tych rzeczowników. Uzyskają także informację, jak odmieniać popularny rzeczownik statua. Ponadto uczniowie będą zastanawiać się nad tym, czy kanapka ma coś wspólnego z kanapą, czy szczypiorek pochodzi od czasownika szczypać i skąd się wzięło słowo drób. To tylko niektóre ciekawostki, o których będziemy rozmawiać na zajęciach.

Forma zajęć: prezentacja

Limit miejsc: 24 osoby
 



18. Książka telefoniczna czy artystyczna?

Zajęcia będą miały charakter warsztatowy. Po krótkim wprowadzeniu zadaniem uczestników będzie wykonanie kilku stron layoutu książki artystycznej z przygotowanych przez prowadzącą materiałów, z możliwością dodania własnych ozdobników itp.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 30 osób
 



19. Twórcza dekonstrukcja - czyli kolaż literacko-językowy

Po krótkim wprowadzeniu uczestnicy warsztatów będą tworzyć artystyczne kolaże dotyczące bohaterów lub sytuacji z lektur szkolnych. Możliwości twórcze są nieograniczone i zależą przede wszystkim od wyobraźni uczniów biorących udział w zajęciach.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 30 osób

20. Fonetyka, czyli gimnastyka dla języka

Zapraszamy na warsztaty z języka francuskiego, podczas których uczniowie poznają kilka zasad wymowy poprzez ćwiczenia z wykorzystaniem rymowanek oraz łamańców językowych.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 15 osób

Wymagania: znajomość języka francuskiego na poziomie od A1 do B2
 


 

21. Język francuskiej młodzieży (L'argot et la langue des jeunes en France)

Warsztaty kierowane do licealistów i kandydatów na studia zamierzających rekrutować się na filologię romańską. Poruszane będą zagadnienia związane z językiem francuskim używanym na co dzień przez młodych ludzi, język potoczny oraz slang.

Forma zajęć: ćwiczenia z elementami wykładu i prezentacją

Limit miejsc: 30 osób

Wymagania: znajomość języka francuskiego na poziomie A2+
 



22. Najnowsza literatura francuska: trendy, nagrody i recepcja w Polsce

O czym dziś piszą Francuzi? Jakie trendy można zaobserwować we francuskiej literaturze najnowszej? Kim są w niej postaci, a kim autorzy? Jaką rolę pełnią nagrody literackie? Co francuskiego czytają Francuzi, a co Polacy? Na te i inne pytania poszukamy odpowiedzi podczas zajęć, których uczestnicy będą mieli okazję zapoznać się z podstawami wiedzy o francuskojęzycznej twórczości literackiej XXI wieku.

Forma zajęć: prezentacja

Limit miejsc: 62 osoby

Znajomość języka francuskiego nie jest wymagana.
 



23. Piszemy po francusku: samodzielnie czy z pomocą sztucznej inteligencji?

Czy sztuczna inteligencja może być naszym sprzymierzeńcem? Czy z jej pomocą możemy nauczyć się samodzielnego pisania w języku obcym? Na te i inne pytania spróbują odpowiedzieć studenci II roku studiów II stopnia filologii romańskiej, realizujący specjalność nauczycielską na Wydziale Filologicznym.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 10 osób

Wymagania: Znajomość języka francuskiego na poziomie A2-B1

24. Co by tu na siebie włożyć?... O rozterkach modowych bohaterów literackich

Czarna czy biała? Długa czy krótka? Krawat czy muszka? Czy bohaterowie literaccy przeżywają takie rozterki? Czy ich strój ma znaczenie dla właściwego odczytania utworu? Czy pisarze znają się na modzie? To tylko niektóre z pytań, na które znajdziecie odpowiedzi podczas wykładu.

Forma zajęć: wykład

Limit miejsc: 30 osób

Zajęcia prowadzone w języku polskim. Mile widziana podstawowa znajomośc języka rosyjskiego.
 



25. Podróż do przeszłości, czyli o rozwoju języka rosyjskiego

Wykład połączony z prezentacją będzie swego rodzaju wycieczką przez okres wielu stuleci formowania się języka rosyjskiego. Uczniowie będą mieli okazję dowiedzieć się, jak i skąd "wziął się" współczesny język rosyjski, jak ewoluował, jak się nazywał w poszczególnych etapach jego rozwoju, a także komu zawdzięczamy jego początki i jakim procesom/przemianom językowym – jego istnienie w obecnej formie.

Uczestnicy zajęć zobaczą, jak wyglądały stare alfabety i jak zmienił się kształt liter, które znamy dziś, a ponadto na podstawie prostych rekonstrukcji najdawniejszych postaci znanych wyrazów prześledzić ich przemianę. Ciekawostką jest również to, że z faktu istnienia przed wiekami niektórych liter i dźwięków, współcześni zwykli użytkownicy języka rosyjskiego – bez odbycia takiej podróży do przeszłości – nie zdają sobie nawet sprawy...

Forma zajęć: wykład

Limit miejsc: 50 osób

Zajęcia prowadzone w języku polskim.
 



26. Problemy tłumacza na przykładzie Tadeusza Słobodzianka

Tekst dramatyczny, z uwagi na funkcjonowanie na styku płaszczyzny scenicznej i literackiej, jest niewątpliwie trudnym wyzwaniem translatorskim. Problem polega w szczególności na zachowaniu odpowiedniej staranności w oddawaniu elementów istotnych z punktu widzenia struktury stylistycznej i funkcjonalnej oryginału. Zaproponowane zajęcia zostaną poświęcone wybranym aspektom tłumaczenia dramatu Tadeusza Słobodzianka "Nasza klasa. Historia w XIV lekcjach na język rosyjski". Sztuka Słobodzianka nasycona jest wielopoziomowymi odniesieniami do kultury polskiej, co stanowi arcytrudne wyzwanie dla tłumacza. Istotę problemu można streścić w następującym pytaniu: jak przetłumaczyć dramat tak, aby zachować jego wymowę, umożliwiając przy tym sceniczną interpretację dzieła, a jednocześnie pozostać zrozumiałym dla odbiorcy? Uczestnicy będą mieli możliwość zapoznania się z technikami i strategiami translatorskimi, którymi operowała tłumaczka sztuki Słobodzianka.

Forma zajęć: wykład konwersatoryjny

Limit miejsc: 30 osób

Do udziału w zajęciach nie jest wymagana znajomość języka rosyjskiego.

27. Jak mówi krecik lub dlaczego komunikacja jest ważna?

To ćwiczenie ma na celu naukę i przyswojenie podstawowego słownictwa w języku czeskim – pozdrowienia, życzenia i nazwy zwierząt na poziomie A1. Kolejnym celem jest podkreślenie roli współpracy między ludźmi i zwierzętami.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 24 osoby

Nie jest wymagana znajomość języka czeskiego – zajęcia dla zaczynających naukę od zera.



28. Koło, horo, raczenica (warsztaty tańców bałkańskich)

W ramach zajęć uczestnicy będą tańczyć tradycyjne tańce bułgarskie i serbskie.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 30 osób
 



29. Nie o to mi chodziło! (fałszywi przyjaciele tłumacza w języku polskim, serbskim, bułgarskim, słoweńskim i czeskim)

Prowadząca podczas wykładu w bardzo ciekawy sposób (wprowadzając elementy warsztatu i poprzez interakcję ze słuchaczami) przedstawi najczęciej pojawiające się błędy komunikacyjne z kategorii "fałszywi przyjaciele", które mogą doprowadzić do śmiesznych sytuacji i nieporozumień podczas komunikacji w życiu codziennym.

Forma zajęć: wykład z warsztatem

Limit miejsc: 30 osób

Do udziału w zajęciach nie jest wymagana znajomość języków obcych – zajęcia będą prowadzone w języku polskim.

 

30. Poznaj Włochy Italia bez tajemnic

Zajęcia poświęcone kulturze Włoch. Prowadzący – native speaker języka włoskiego – opowie o różnorodności włoskich miast. Uczestnicy dowiedzą się, czym różnią się mieszkańcy poszczególnych regionów Italii, poznają najbardziej popularne włoskie gesty i różne dialekty.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 62 osoby

Od uczestników warsztatów nie jest wymagana znajomość języka włoskiego.

31. Miasto, masa, rozrywka. Kultura przyjemności w europejskich metropoliach początku XX wieku

Tematem wykładu będzie zjawisko rozkwitu kultury rozrywki w europejskich metropoliach na przełomie XIX i XX wieku i jej wpływ na krajobraz miasta oraz zmianę praktyk społecznych. Przykładem, który posłuży do zobrazowania strategii organizacja nowoczesnych przedsiębiorstw rozrywkowych w tym okresie, będą popularne parki rozrywki m.in. wiedeński Prater. Wykład adresowany jest do osób zainteresowanych historią kultury, a zwłaszcza różnorakimi przejawami kultury masowej i popularnej.

Forma zajęć: wykład

Limit miejsc: 50 osób

32. Logopeda zawód z przyszłością

Podczas spotkania zostanie przybliżony przedmiot badań logopedii. Zaprezentowane zostaną także grupy odbiorców usług logopedycznych i problemy, z którymi zgłaszają się do specjalistów zaburzeń mowy i głosu. Krótko zostaną omówione także wyzwania stojące przed współczesną logopedią.

Forma zajęć: wykład

Limit miejsc: 30 osób

 



33. Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza... czyli kilka słów o technice mówienia

Celem warsztatów będzie przybliżenie ich uczestnikom podstawowych zasad techniki mówienia. Zasadniczą część stanowić będą ćwiczenia poświęcone dykcji oraz akcentowi. Chętni uczestnicy będą mieli również okazję do sprawdzenia swojej wymowy poprzez odczytanie specjalnie przygotowanych tekstów.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 10 osób

 

34. W świecie wirtualnych celebrytów

Celebrytów możemy spotkać na każdym kroku, a obecnie media społecznościowe stały się dla nich jednym z głównych kanałów prezentacji i komunikacji. Jednak w toku dyskusji o nich warto przyjrzeć się branży rozrywki od innej strony. Skupiając się na powstawaniu sztucznych bytów, będących często już indywidualnymi twórcami (jak artyści AI) oraz odwołując się do nowych modeli tworzenia/odbioru kultury, warto przyjrzeć się zjawisku wirtualnych celebrytów – idoli, influencerów. Ich fenomen zaczyna przykuwać uwagę twórców i odbiorców popkultury. Wystąpienie ma na celu przedstawienie zjawiska, jego modeli oraz sposobu funkcjonowania w dzisiejszych czasach. Analizując poszczególne przykłady, przedstawia formy wirtualnych bytów w popkulturze, zwracając uwagę na zachodzące zmiany spowodowane kulturą medialną.

Forma zajęć: prezentacja

Limit miejsc: 30 osób

35. Sztuka czy rozrywka? Wstęp do estetyki gier wideo

Warsztat stanowi prezentację przykładowych zajęć poświęconych estetyce gier wideo. Celem spotkania jest zaznajomienie uczestników z podstawowymi pojęciami charakteryzującymi cechy interaktywnego medium. Podczas dyskusji przyjrzymy się elementom kształtującym przebieg rozgrywki oraz wywołującym określone emocje u grających. Uczennice i uczniowie przećwiczą zdobyte umiejętności, przeprowadzając wspólną analizę wybranego przykładu. Zajęcia skierowane są do osób zainteresowanych grami wideo, sztuką interaktywną oraz estetyką nowych mediów.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 30 osób

36. Komunikacja i wystąpienia publiczne

Warsztat zaprezentuje podstawowe pola tematyczne omawiane podczas zajęć poświęconych komunikacji i przygotowaniu do wystąpień publicznych (podstawy komunikacji werbalnej i niewerbalnej). Poruszone zostaną zagadnienia oddziaływania skryptów kulturowych na komunikację w sytuacji wystąpienia publicznego i kompozycję tekstu (storytelling, call to action, podróż bohatera) oraz podstawowe zróżnicowanie ze względu na cel wypowiedzi (wystąpienia o charakterze informacyjnym a wystąpienia o charakterze perswazyjnym). Warsztat zdominowany będzie przez praktyczne ćwiczenia zachowania podczas przemawiania publicznego oraz posługiwania się aparatem artykulacyjnym i głosem dla uzyskania żądanego efektu. Zajęcia skierowane są do osób przygotowujących prezentacje, przemówienia lub nagrania głosowe niezależnie od tematyki, odczuwających potrzebę usprawnienia tego, jak mówią, a także zainteresowanych mechanizmami komunikacji.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 10 osób

 



37. Marketing i public relations w sektorze kultury

Pomyśl o wszystkich projektach, które realizują artyści, animatorzy i pracownicy instytucji kultury. Zadaniem marketingowców i PR-owców jest sprawienie, by te działania przyciągały odbiorców oraz spotkały się ze społecznym zrozumieniem i akceptacją. PR-owiec to edukator, który buduje społeczność wśród publiczności. Marketingowiec szuka sposobów, aby jak najlepiej sprzedać dany produkt lub usługę. Chcesz wiedzieć więcej? Z zajęć dowiesz się o dobrych praktykach w sektorze kultury i przekonasz się, że praca w kulturze rozwija kreatywność.

Forma zajęć: warsztat z elementami wykładu

Limit miejsc: 30 osób
 



38. „Teatr” – co to właściwie znaczy?

Słowo „teatr” ma wiele znaczeń, zależnych od kontekstu wypowiedzi. Celem zajęć jest uświadomienie uczestnikom i uczestniczkom polisemantyczności pojęcia, zapoznanie z jego możliwymi znaczeniami oraz okolicznościami, w jakich bywa wykorzystywane. W czasie spotkania planowane jest przygotowanie mapy myśli oraz rozmowa na temat znaczeń słowa „teatr” na wybranych przykładach. Zajęcia pozwolą na zarysowanie obszarów badawczych z zakresu teatrologii, stanowiących treści kształcenia na kierunku produkcja teatralna i organizacja widowisk.

Forma zajęć: warsztat z elementami wykładu

Limit miejsc: 30 osób

39. Tłumaczenie na ekranie

Zalała nas multimedialna fala filmów, filmików, seriali, gier. I wszystkim to się podoba, szczególnie, że bohaterowie mówią do nas po polsku. Czy wiesz jak powstaje tłumaczenie tych treści? Jeśli choć trochę znasz język niemiecki, spróbuj się się tego podjąć w ramach warsztatów.

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 24 osoby

Wymagania: znajomość języka niemieckiego na poziomie A2

40. Disneyizacja kultury

Wykład przyniesie odpowiedź, dlaczego to takie ważne, jakich opowieści słucha się w dzieciństwie? Będzie kulturoznawczym wprowadzaniem w pojęcia "disneyizacji kultury" i "przemysłu doświadczenia". Przykłady skontrastują m.in. uniwersum Myszki Miki ze światem Muminków.

Forma zajęć: wykład

Limit miejsc: 50 osób
 



41. Twórcze słuchanie

Warsztaty dziennikarskie (ważne również dla twórczości literackiej, która czerpie z rzeczywistości, od reportażu po teatralny verbatim): jak dobrze słuchać, żeby dobrze pisać? Zajęcia obejmą techniki przygotowywania się do przeprowadzenia wywiadu, samego prowadzenia rozmowy, notowania informacji, redakcji tekstu. Spotkanie prowadzone przez długoletnią dziennikarkę "Gazety Wyborczej".

Forma zajęć: warsztat

Limit miejsc: 24 osoby
 

42. Wycieczka po budynku Wydziału

W trakcie krótkiej wycieczki uczniowie będą mogli obejrzeć największe aule i najważniejsze sale dydaktyczne, odwiedzą wydziałowe strefy relaksu, a nawet zajrzą do kilku miejsc na co dzień niedostępnych dla studentów. Podczas 30-minutowego zwiedzania oprowadzający przedstawią najważniejsze fakty i ciekawostki dotyczące zarówno samego budynku, jak i studiowania na Wydziale Filologicznym.

Forma zajęć: spacer

Limit miejsc: 30 osób

DOKUMENTY DLA NAUCZYCIELI

Jesteś nauczycielem? Potrzebujesz przekazać najważniejsze informacje o wydarzeniu dyrekcji swojej szkoły lub uczniom? W tym miejscu zamieszczamy najważniejsze materiały informacyjne na temat organizowanego przez nas wydarzenia.

NAJCZĘSTSZE PYTANIA

W takiej sytuacji możesz dokonać indywidualnego zgłoszenia na interesujące Cię warsztaty. Szczegółowe informacje o zgłoszeniach indywidualnych dostępne są tutaj.

Nie, wszystkie nasze stoiska są ogólnodostępne dla uczniów i nie jest na nie wymagana jakakolwiek rejestracja.

Uwaga! Jeżeli jesteś nauczycielem i przyjeżdżasz na Dzień Otwarty z całą grupą szkolną, zalecamy uczniom wizytę na stoiskach w ramach jednej z czterech tur zajęć. W takim wypadku prosimy o zgłoszenie tego faktu w internetowym formularzu rejestracyjnym (pozycja do wyboru na liście zajęć w kategorii Pozostałe). Pozwoli nam to na lepszą organizację wydarzenia i rozłożenie masowych wizyt przy stoiskach w czasie.

Zgłoszenia grupowe i indywidualne przyjmowane będą do końca lutego.

Tak, przewidujemy możliwość zwiedzania Wydziału. Aby wziąć udział w zwiedzaniu, należy wysłać zgłoszenie indywidualne. W zwiedzaniu mogą wziąć udział również całe grupy szkolne – w takim wypadku nauczyciel powinien wysłać zgłoszenie grupowe. Szczegółowe informacje na temat zapisów grupowych i indywidualnych dostępne są tutaj.

Każdy wykład/warsztat będzie trwać ok. 30 minut.

Każdy uczeń w ciągu dnia będzie mógł wziąć udział w maksymalnie 4 zajęciach. Zachęcamy do wyboru maksymalnie 3 zajęć i pozostawienie sobie dodatkowego czasu na rozmowę przy punktach informacyjnych poświęconych poszczególnym kierunkom.

Na Wydział dotrzeć można różnymi środkami transportu.

Linie tramwajowe:

  • linia 12
  • linia 17
  • linia 18

Linie autobusowe:

  • linia 86
  • linia 87A/B
  • linia 58A/B

Najbliższe przystanki autobusowe i tramwajowe:

  • Pomorska - Lumumby (kampus UŁ) 🚋
  • Pomorska - Konstytucyjna 🚋🚌
  • Pomorska - Tamka 🚋🚌
  • Narutowicza - Radiostacja 🚋🚌

Najbliższe stacje kolejowe:

  • Łódź Stoki (18 min. pieszo)
  • Łódź Niciarniana (27 min. pieszo)
  • Łódź Fabryczna (30 min. pieszo)
  • Łódź Widzew (1 godz. pieszo) 

Tak, dla autokarów grup szkolnych dostępny będzie parking Wydziału Filologicznego (wjazd od ul. Pomorskiej). 

 

W tygodniu poprzedzającym wydarzenie na stronie Dnia Otwartego opublikowany zostanie pełny harmonogram zajęć wraz z rozkładem sal i planem budynku. 

Warto pamiętać, że na każdym piętrze Wydziału Filologicznego znajdują się mapy pięter, dzięki którym łatwo można odnaleźć salę. Przy poszukiwaniu sali warto również zwracać uwagę na oznaczenia umieszczone na kolumnach znajdujących się na korytarzach.

Limit miejsc na poszczególne zajęcia został ustalony przez prowadzącego, aby umożliwić uczniom zdobywanie wiedzy w komfortowych warunkach. Warto zaznaczyć, że część zajęć z oferty przygotowanej na Dzień Otwarty ma charakter warsztatów, które zostały opracowane wyłącznie dla kameralnej grupy uczniów i zwiększenie limitu uczestników nie jest możliwe ze względu na ograniczenia czasowe (zajęcia trwają tylko 30 minut).

Gdy limit miejsc jest mniejszy niż całkowita liczebnośc grupy, należy podzielić uczniów na podgrupy i zapisać ich na dwa różne zajęcia odbywające się o tej samej godzinie, zachowując przy tym obowiązujące limity zajęć. Alternatywnie, część grupy może spędzić czas przy stoiskach informacyjnych (aktywność do wyboru w kategorii "Pozostałe"). Możliwe jest też zapisanie części grupy na interesujące ją zajęcia podczas jednej tury (w ramach dostępnego limitu miejsc), a następnie zapisanie pozostałej grupy uczniów na te same zajęcia w kolejnej turze. W takich sytuacjach nauczyciel musi pamiętać, by odpowiednio podzielić uczniów i przekazać im informację, w której podgrupie się znajdują.

Jeżeli zainteresowania uczniów są zbyt zróżnicowane, można zaproponować im, by zapisali się na interesujące ich zajęcia, wysyłając zgłoszenia indywidualne. Zasady obowiązujące przy zapisach indywidualnych zostały opisane tutaj.

Dostępność zajęć aktualizowana jest w czasie rzeczywistym. Nie ma możliwości rejestracji na te tury zajęć, w przypadku których liczba aktualnie wolnych miejsc jest mniejsza niż liczba zgłaszanych przez nauczyciela uczestników. Oznacza to, że z listy znikną te tury zajęć, na które nie możemy zapisać naszej grupy szkolnej lub wybranej podgrupy. System nie pozwoli też na przyjęcie zgłoszenia większej grupy niż ta dopuszczalna przez prowadzącego (maksymalna liczba uczestników danych zajęć widoczna jest w systemie rejestracyjnym jako przedział wskazany przy pozycji „Preferowana liczba osób").

KONTAKT

We wszelkich sprawach związanych z Dniem Otwartym prosimy o kontakt z p. Bartoszem Burskim.

e-mail: bartosz.burski@uni.lodz.pl
tel. 42 635 68 77